Situated in halle "2.2",on 130" square meters at Paris, in Porte de Versailles exhibition. Our secrétairy Daniel Brillant at the left end, and the famous french collectioneur living in Le MANS, Jacques Sabart are in great discussion under the tente. You can see the bannière du Camion Club de France. Le sigle présent de la Fédération Française des Véhicules d'Epoque, qui a pour but de fédérer les clubs et associations, rappel que le Camion Club de France est membre de cette association nationale. Entourant la tente, quatre véhicules y sont présentés pendant toute la période du salon soit du vendredi 28 septembre au dimanche 14 octobre.Ci-dessus à gauche, en jaune, Jean Pisapia, le collectionneur présent partout où il le faut. Au milieu, Jean Claude Accio qui a pris la succession de son voisin Jean Pierre Saulet à la présidence du Camion Club de France.Ci-dessus à droite, un détail du stand.
On the left, vue of the stand. Here is the liste of the véhicules exposed :
Balayeuse LAFFLY, (de face)
UNIC M11, (en vert)
De DION BOUTON, (caché par le stand)
Une autopompe (a firecar) DELAHAYE. (en rouge comme il se doit)
On left :
They make confuse with the new modèls...
On right :
Un another restauration of Jacques Sabard, our spécialiste of the marque Unic, with this M10,allready present in
Locomotion en fête, of this year 2012. I will create a new page soon.
Un seul compteur situé entre le parebrise et les pédales pour mesurer la pression d'huile. En 1925, le compteur de vitesse est superflu. Avez vous vu que le poste de conduite est situé sur la droite de la cabine, contrairement à ce que l'on trouvera plus tard? L' équipement est réduit au stricte nécéssaire, correspondant aus besoins de l'époque.Le bleu du "tableau de bord" reprend la couleur extérieure.
The bonnet is in two parts over motor bloc.
Jean Marie Deneux et la famille Sabard devant l' Unic M10. En arrière plan, le Fr1917